Carlos Álvarez, Plácido Domingo, Jane Henschel, Ana María Martínez
Coros Nacional de España y de la Comunidad de Madrid Alfonso X “El Sabio”
Orquesta Sinfónica de Madrid
Director: José de Eusebio
Decca 467 096-2
2 CD
Más que dolerse por el retraso, algo que ha sucedido y sigue sucediendo en la música española, importa alegrarse de que haya llegado el lento turno de recuperaciones a la ópera Merlín de Isaac Albéniz. No hay duda de que la audición de estos dos CD, asombrará a muchos y confirmará un viejo defecto, hablar de lo que no se conoce. Porque si bien Albéniz hace años que fue valorado en sus justos términos pianísticos, más allá de la vieja impresión de autor de danzas españolas para pianos de dudosa afinación de teatros de variedades, la mirada sobre sus óperas era un pasar la vista por encima sin saber exactamente a que prejuicio arrimarse. José de Eusebio, director de este registro, aglutinador de esfuerzos dispersos, realizador durante cuatro años del trabajo último de investigación y puesta en atriles de la obra para alcanzar su grabación, ha formulado su sorpresa en su presentación a través de algunas preguntas: “¿por qué nadie lo intentó con anterioridad si Merlín lleva escrita más de cien años?, ¿por qué Merlín no se ha estrenado aún escénicamente en su versión original en inglés? ¿por qué no se ha reivindicado todavía la trascendencia de la obra lírica de Albéniz?”. Añade que ignora las respuestas, pero se encuentran en la tradicionalmente lenta marcha de la apreciación de nuestra música. En cualquier caso, propone que se recupere “para la música universal este siglo perdido; valorar de nuevo, desde una perspectiva de justicia histórica, su producción escénica y, por ende, su obra completa (canciones y música sinfónica incluidas).”
Además de la reseña del proceso de la investigación de José de Eusebio, el libreto que acompaña la grabación incluye el trabajo de Jacinto Torres titulado El Grial de Isaac Albéniz. Confirma la idea de la muy incompleta apreciación de la música operística de un Albéniz que “se va fortaleciendo y madurando con las posteriores enseñanzas de Dukas, el estrecho contacto con Fauré y D’Indy y los precisos consejos de Paul Gilson, entre otros.” Ésta y otras referencias dan a este registro la trascendencia que merece, porque no sólo representa la recuperación de una ópera española, que es de suficiente importancia, sino que abre un nuevo ángulo de apreciación, más amplio y por tanto más completo, de uno de los grandes compositores españoles que ocupó un puesto singular en el movimiento de la música en la Europa de su tiempo. Un compositor que se sale del cuadro exclusivo que se le ha venido atribuyendo como representante del nacionalismo.
Nada de eso asoma en su ópera, que por tema, planteamiento musical y tratamiento del mismo está en la línea del género en la escena de finales del siglo XIX, que Albéniz conocía bien en la práctica como director de orquesta. Y todo este preámbulo se impone ante la primera grabación mundial de su ópera Merlín, sobre un libreto en inglés de Francis Burdett Money Coutss. En el otro aspecto de su trabajo, el de la dirección del registro, José de Eusebio ha partido lógicamente del profundo conocimiento de todos los detalles de voces y orquesta y ha contado con un reparto de excepción, porque de excepción son las voces del barítono Carlos Álvarez, en el papel protagonista; del tenor Plácido Domingo, en el del Rey Arturo; la de la soprano Jane Henschel, Hada Morgana; Ana María Martínez, en el de Nivian, o la del bajo Carlos Chausson, en el de Arzobispo de Canterbury, con el resto del reparto. Excelentes las intervenciones de los Coros, el Nacional de España, preparado por Rainer Steubing-Negenborn, y el de la Comunidad de Madrid, preparado por Miguel Groba. Y de modo directo, la intervención de la Orquesta Sinfónica de Madrid. La grabación, con magnífica acústica, se llevó a cabo a finales de julio del pasado año en el Auditorio Nacional de Madrid.